第443章 ...嗨,饮茶先啦!(1 / 3)

作品:《我一个国家队,混娱乐圈很合理吧

不得不说,魏霞老师给自己的这个题材,确实相当不错。

将民间文化,非遗,武术融合,以舞剧的形式展现一段许多人都不知道,但应该被人知道的故事。

三元里抗英。

本地人,广东人,知道的相当多,对本地人来说更是尝试。

但实际上,华夏太大了,对于很多北方人来说,确实不知道还有这方面的事情。

就好像一些南方的朋友平时只是听过,偶尔在历史上瞥见一眼,但直到去了尔滨后,才能清楚的知道某细菌部队毁灭人性到了何种地步一般。

很多事不该被遗忘,很多事也应当广为宣传。

原本,南方舞狮,起源于祭祀,所以,以“祥瑞”为名,一开始,这项运动称作“瑞狮”。

可在粤语中,“瑞”同“睡”。

在面对侵略者时,瑞狮,变成了醒狮。

这便是民间艺术变迁中,对历史的呼应,历史,也赋予了艺术独特的含义。

李景霖确实很想,非常想要开始进行这个作品的创作。

但.

中文最大的特点,便是有声调一说。

声调,就是语言的音调变化。

华夏人自己不觉得如何,但实际上,听在一些外国人耳中,华夏人说话那就像是在唱歌。

一般来讲,只要普通话说的很好,抑扬顿挫清晰明朗,那么,其对音乐的感知力也会较高。

声调,就是音高不同,完全可以用音乐中音阶的音高来模拟。

中文的声调,一般是惯用五度标记法。

中古汉语的声调,一般便是平,上,去,入四声,四声分阴阳。

随着朝代的发展,中原人士的北迁南迁,各自保留了不同的声调特征,这便形成了方言。

如果从低到高,按照五度标记法,标记为12345。

那么,东北话就是213,所以听起来多少带点213。

而东北话照比普通话的214很相近,这也是为什么很多东北人会觉得自己妹有口音的原因。

反观粤语。

仅仅是入声便有三种。

九声六调,这便是粤语经常被古汉语研究者拿出来做研究的原因。

而作为音乐方面学者的李景霖,自然更是知道。

许多民谣,民间音乐,其音乐的走向也是一定符合当地语言的特色的。

二人转就得东北腔,粤语歌如果按照字面普通话来说就很怪。

在听众耳中,就很容易产生“这没灵魂”的感觉。

甚至若是一些粤语歌,为了迁就音乐音阶的变动,强行改变这句话本该有的声调,在广东人的耳中,听起来就会相当不正宗。

不仅怪异,还容易听岔劈,空耳成其他的内容。

之所以李景霖之前《野狼》歌曲中,塑料粤语听起来相当魔性,正是因为其虽然看似是粤语,但其实完全就是东北话的发音逻辑,会说粤语和不会说粤语的都沉默了。

哪怕是流行音乐的创作。

也必须要遵循语言的逻辑。

除非是闲暇无事,整活恶搞,玩点有趣且无伤大雅的的东西。

不然,遵循语言逻辑是一定的。

更何况,这次的作品,还是比较严肃的,不能在这种作品里瞎搞。

甚至于.

写三元里故事,就得去研究三元里的粤语,但凡你搞港式粤语,听在当地人耳中那就是天雷滚滚。

这还真不是矫情不矫情的问题。

换位思考就知道了。

有人搞了个你家乡的作品,但说的方言不是你家乡的,而是隔壁方言。

哪怕两种方言十分类似,听在外地人耳中是一样的。

这甚至有搞事情的嫌疑。

“坏了,我从未想过,困住我创作的不是音乐本身,而是方言。”

李景霖开始挠头。

眉头都锁紧了几分。

对于语言,李景霖是有研究的,不然,当初在给《英灵殿》创作古北欧语的音乐时,根本不可能那么顺利。

但对北方人来说,学粤语的难度,怕不是要比学外语难度高上不只一筹。

起码,外语一开始学的时候是真的啥也不懂,学粤语,则经常会说着说着就串台。

“先不多想了,去三元里转一圈再说。”