首页 / 历史军事 / 五代十国往事 / 章节正文阅读

第948章 长江后浪拍前浪(2 / 2)

作品:《五代十国往事

“李唐撒帐钱,其文曰:长命富贵、金玉满堂。又有忠孝传家、五男二女、天下太平、封侯拜相之类。”

也就是古钱币收藏爱好者口中的“花钱”。

李煜是着名的“二代气息”颇重的文艺青年,喜欢艺术,崇尚奢侈,他的这场婚礼自然不用多说,必定奢华非凡,有个细节可以侧面证明:

“及亲迎,民庶观者,或登屋极,至有坠瓦而毙者。”

婚礼次日,新郎李煜大宴群臣,韩熙载等大臣纷纷作诗劝谏,现在几乎全部资料都将“讽”翻译为“讽刺”,其实古文中的“讽”更多是“劝谏”的意思,如,而讽刺、嘲讽的意思在古文中多用“讥”来体现。我就不多吐槽度娘了。

在这里,应该翻译成“劝谏”,劝李煜不该如此任性,不该刚刚守孝期满就迎娶新欢,更不该迎娶“画堂门”丑闻女主角,这般女子岂能立为国后?

再结合原文的后一句,“而后主不之遣也”,绝大多数人也想当然的翻译成“李煜对韩熙载等人不予计较,没有把他们赶出酒宴”。

“不之遣”,否定句的宾语前置句,即“不遣之”,这个没问题,关键在于“之”指的是谁。看整句话:“韩熙载以下皆作诗讽焉,而后主不之遣也。”

这里的“之”不是韩熙载,而是小周后。意思是韩熙载等人赋诗劝谏,李煜高度赞扬了他们直言劝谏的精神,但并没有采纳他们的建议,仍然固执地立小姨子为国后。

以上是直译,其实我们可以意译,比文言文还要简短,就仨字儿:然并卵。诸爱卿说得很好,然并卵。

要说讽刺挖苦,史书上倒是记载这样一首当时的童谣:

“索得娘来忘却家,后院桃李不生花。

猪儿狗儿都死尽,养得猫儿患赤瘕。”

头一句中的“娘”是婆娘的意思,指小周后,第一句的意思是李煜大尾巴狼,娶了老婆忘了娘;

第三句猪狗都死尽,史书的解释是“祚尽戌亥年”,南唐亡于开宝八年,乙亥岁,猪年,至于狗的解释,个人猜测是大宋开启战端的开宝七年,甲戌岁。狗年发动战争,猪年结束;

第四句中的“赤瘕”是一种眼疾,这一句说的是一只瞎猫,瞎猫是不能逮老鼠的,对应着第二句中的“桃李不生花”,桃李本应是“桃李不言下自成蹊”的,结果本应满天下的桃李却偏偏不开花、不结果。用不生花的桃李和瞎猫来讽刺小周后。

李煜与小周后的结合在众人眼中只是一个笑话,他们的风流韵事更是人们茶余饭后的谈资。

975年,南唐灭亡,小周后随李煜被俘北上,抵达汴州。李煜死后,小周后“悲哀不自胜”,不久之后亦薨,享年28岁。

请记住本书首发域名:。手机版阅读网址: