首页 / 都市言情 / 重生之乘风而起 / 章节正文阅读

第三百九十三章 前人翻译(3 / 5)

作品:《重生之乘风而起

“可以的啊肘子!”卫宜眼睛笑得眯了起来,一转眼又瞪得熘圆看着自己弟弟:“瞧瞧人家肘子!”

“有种让他比物理!”卫非正义凌然:“让他三十!”

卫宜就要打卫非,却被周至阻止:“其实这一段还有一个更好的翻译。名家大作。”

“谁?”卫宜一下停住了动作:“是民国的吗?”

民国几位学贯中西的大家,翻译水平极高,一般后人难望项背,卫宜首先想到的是那几位。

周至摇摇头:“不然,此人的翻译,却早在这本出来前一千多年。”

“肘子你这就是瞎说了。”吴乔木说道:“没有道理翻译跑到原着前头去的,还早一千多年,纯瞎吹。”

“那我就念出来给义兄品品啊……”周至悠悠地念道:“予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。”

“我……我……我……靠……”吴乔木傻了:“这……这是完全相同的意境,化用‘子在川上曰:逝者如斯夫’的典故,同样以流水隐喻时间,‘放乎中流,听其所止’,一样语带双关!”

“这真……真神了!”

“是不是这个味儿?”周至笑道:“后一句,就是这句英文表面的意思,前一句,就是这句英文底下的意思。”

“弗朗西斯作品中这最后一句,却与我国古文大家作品中的这句,文字意境跨越千年时空,悄然契合了。”